Скользящий... (limbegr) wrote,
Скользящий...
limbegr

Categories:

Изначальный вид Алфавита «Славянская Буквица» 1 ч.

Вторая часть

Задайте себе вопрос – «Как легче всего подчинить народ, в частности, народ русов или, как его сейчас неправильно называют – русские?!» Ответ – «Уничтожьте память о его древней ведической культуре и «оскопите» его древний язык вместе с алфавитом». Именно так все произошло на территории древней Руси с приходом «просветителей» из Европы, которая, якобы принесла «свет культуры» невежественным язычникам. Нас всех сделали «Иванами безродными». Такова была «цена» интеграции нашей страны в «Европу». Теперь Россия интегрируется в «мировое сообщество». И процесс «уничтожения» сакральной истории русов продолжается. Это связано с тем, что «Европа» на подсознательном уровне ощущает абсурдность главенства материалистических «ценностей» современной западной демократии, которые ведут «Европу» к духовной деградации. При внешнем относительном благополучии «Европа», очевидно, «боится» открыто признаться в этом. Она также интуитивно «боится» роста духовного самосознания России, в которой, как в кипящем горниле идет процесс становления нового целостного духовного и материального мировоззрения. В кровопролитных войнах с 1917 по 1945 год Россия потеряла убитыми и умершими 75 миллионов своих сограждан. Общее количество населения в России на тот период было порядка 150 млн. В Гражданскую войну погибли — 20 млн., 25 миллионов в «сталинских лагерях», 30 млн. во вторую Мировую войну. Россия, а не США и Англия спасла «Европу» от фашистского порабощения. Однако на сегодняшний день, например, американцы «убеждены», что фашизм в «Европе» победили именно они – американцы?! Кстати, на территории США войны не было уже более 200 лет. Так то, что происходит сейчас во взаимоотношениях России и Запада можно охарактеризовать пословицей – «За что ты мне делаешь плохо, ведь я тебе ничего хорошего не сделал?!». Россия «получает заслуженную неблагодарность» от Запада, который со всех сторон окружил и окружает Её военными базами. Краеугольный камень «страха» Запада не в потенциальной военной агрессии России, а в потенциальном росте духовного самосознания населения России, который Запад пытается «по доброте» затормозить, и навязывает нашей стране «свое» тупиковое «бездуховное мировоззрение». Только «Материалистические ценности» во главе смысла человеческой жизни — тупиковый вариант развития человечества на нашей планете. Об этом хорошо знали мудрецы древности.

В настоящей работе речь пойдет о древнем славянском Алфавите русов – «Славянской буквице», которая состояла из 49 символов (буквиц) и его сакральных тайнах. Будет показан «Изначальный вид» этого Алфавита, который мы построили по законам матрицы Мироздания вслед за древними мудрецами славян. Разговор пойдет о бесценном сокровище нашей страны и народа.

«Изначальные виды» большого ряда алфавитов древности мы показали в ряде работ на сайте. Практически все они были созданы мудрецами древности на основе Знаний о матрице Мироздания. Алфавиты не «придумывали» — их создавали или строили по определенным законам на основе Знаний о матрице Мироздания. Алфавит из 49 славянских буквиц не исключение. В статье мы повторим работу мудрецов древности и покажем, построенный нами по этим законам «Изначальный вид» этого Алфавита.

Нами были построены «Изначальные виды» следующих Алфавитов древности. Работы в разделе «Авторские статьи»:

Армянский алфавит — Матрица Мироздания сакральный базис Армянского алфавита. Рунический алфавит скандинавов Футарк — Рунический алфавит Футарк, Один, Валгалла, Брахма и Зевс в матрице Мироздания. Арабский и Глаголица — Сакральным базисом для построения алфавитов Финикийского, Греческого, Иврита, Арабского и Глаголицы была матрица Мироздания. Часть 2.Финикийский, Греческий и Иврит — Сакральным базисом для построения алфавитов Финикийского, Греческого, Иврита, Арабского и Глаголицы была матрица Мироздания. Часть 1.Египетские иероглифы — Египетские иероглифы не примитивное рисуночное письмо — это надежный способ сохранения и передачи сакральных знаний в будущее. «Алфавит руник Боянова Гимна» — Тайну Имени бога Сварог и вещей птицы Гамаюн открыла матрица Мироздания.

Раздел «Тюрки»: Элементы древнетюркского рунического письма (орхоно-енисейская письменность) — Тюркское божество Тенгри в матрице Мироздания.

Раздел «Национальные религии Китая и Японии»: Китайское иероглифическое письмо —Матрица Мироздания сакральный базис для построения китайских иероглифов. Неправильный вид упрощенного иероглифа Guo-Гуо в названии страны Китай. Тибетский алфавит и его изначальный вид в матрице Мироздания – раздел «Авторские статьи».

Раздел «Молитвы и мантры» — Церковно-Славянский алфавит — Сакральный смысл молитвы Отче наш и сравнение ее с Маха мантрой в матрице Мироздания

Итого, всего мы исследовали и построили по законам матрицы Мироздания 13 алфавитов. «Изначальный вид» Алфавита из 49 славянских буквиц будет четырнадцатым, построенным нами алфавитом. Так, что сомнений не может быть – все древние алфавиты строились по законам матрицы Мироздания, которая выступала в роли их сакрального базиса, а не «придумывались» кем-то.

Введение к нашей работе мы изложим на основании литературного источника из Интернета —Идущий По Жизни. Сайт «Перекрёсток искателей истины и духовно богатых» -http://artem-idpojizni.ru/

Славянская Буквица

Введенiе

«Буквица — это именование одного из алфавитов славянских, применявшихся на обширной территории, принадлежавшей русам. Также существовали руница (жреческое письмо),глаголица (торговое письмо), черты и резы (простейшие из письмен) [1]

Самой большой была Всеясветная грамота, которая состояла из 147 символов. Каждый символ нёс в себе образ — независимо от системы, буквица или глаголица, обозначение одинакового звука несло в себе одну смысловую нагрузку, а также числовое значение, что обосновывалось Верой и представлением о небесных и земных Конах (не путать с законами, хотя сейчас именно это слово передаёт смысл понятия, изначально противоположного). Буквицаизвестна нам лучше всего — под именем Кириллицы, обрезанная и подчищенная от лишних букв, звуков, а «до кучи», и от Образов, срытых за этими символами.

Древнеславянская Буквица имела 49 Буквиц. Современный Алфавит — только 33 буквы, да и то в письме используется только 32 буквы.

Ris_1_SBSqua_400_378_72_W

Рис. 1. Древнеславянская Буквица имела 49 Буквиц. На рисунке она показана в виде квадрата, в каждой строке по семь букв. В каждом горизонтальном ряде буквицы читаются последовательно слева направо.

Для перевода Библии на наш язык византийские монахи (родом из Болгарии, ближней соседки империи ромеев) Кирилл и Мефодий переделали нашу древнеславянскую буквицу, а непонятные им буквы убрали (т.е., которых не было в греческом). Непонятными эти буквы были ещё и потому, что звуки, ими обозначаемые, в греческих словах не встречались. У греков и поныне всего 24 буквы. Ярослав Мудрый своей мудростью убрал еще одну букву — внешняя политика требовала …

Реформатор Пётр I, вводя «гражданский» шрифт, убрал пять — под благовидным, как теперь говорят, предлогом облегчить книгопечатание единым стандартом письма.

Карамзин ввёл в обращение букву Ё взамен давно убитой Ёты — современники его ещё писали, как говорили: «iолка», «серiозный» (вспомним английское seriousкалька!), «слiозы» (избыточность письма ради передания звука). Таким образом многие причастия на «-енный» перешли в разряд устаревших и потеряли истинный смысл — например, «изумлЕнный» — означало «обезумевший»… Пушкин ещё писал с «-енный»: так, в «Руслане и Людмиле»:

Колдун, колдуньей ободрЕнный,

Развеселясь, решился вновь

Нести к ногам девицы пленной

Усы, покорность и любовь.

Николай II устранил еще три — среди них, правда, были и греческие «кси» и «пси», в языке употреблявшиеся реже некуда и только в словах греческого происхождения.

После революции 1917 Луначарский убрал три буквы (Ять, I, Фита) и серьёзно понизил в правах Ер (Ъ). Революционные матросы изымали из типографий все литеры с неугодными буквами, как символы ненавистного царского режима. Вместо — Ерапредлагалось ставить апостроф… Репринтные издания книг начала 1920-х годов содержат эти самые апострофы в память об изнасиловании азбуки.

Советский языковед Л.Успенский в «Слове о словах» описал это событие с истинно коммунистической точки зрения, да ещё подкрепил расчётом, который сейчас практикуют американцы: подсчитал среднее количество букв «Ъ» в дореволюционном издании «Войны и Мира», из чего сделал вывод, что 3,4 % книги засорено ненужным знаком в конце слова, а ведь, представьте себе, сколько бумаги израсходовано впустую на писание только этих клятыхтвёрдых знаков… На деле же этот знак обозначал звук-связку после твёрдого согласного, своеобразное придыхание, завершавшее слово, ни «о», ни «а». Мы его и сейчас выговариваем, только не обозначаем никак. А Образ буквы былТворение. То есть словам, таким образом, придавалось естество, материальный вес.

Обучение в царских гимназиях тоже не способствовало любви к родной азбуке: дети изнывали, уча «слова на Ять», не понимая уже их смысла и надобности дополнительной буквы… А поговорка «Фита да ижица — розга к телу ближится» сама за себя говорит. Слов с «ижицей», кстати, в русском языке малым-мало, и десятка не наберётся, и в основном это слова, гдеижица заменяет греческий Ипсилон: сvмволъ, мvро, сvнодъ, vссопъ, смvрна, Сvмеонъ, Еvгенiй (Да, это «Евгений» — греческое имя, эта же буква пишется и в греческом слове «Евангелие»). Употреблялась ижица только в церковных книгах, в светской литературе её изжили давным-давно.

Справедливости ради, упомянем: некоторые священнослужители РПЦ берегут обрывочное знание о дореволюционной орфографии и старой азбуке. Той последней, из 36 знаков, оставшейся от Николая II. Образов, правда, не вкладывают в это — неугодно Богу. Зато правописание слов сохранили.

Учебник протоиерея Валентина (Асмуса): http://www.refuge-in-true-russian.org/files/Jazykoznanie/Monografii/Asmus_Old_Orthografia.pdf

Наконец, Луначарский убрал образы из Буквицы, оставив только фонемы, т.е. язык стал без образным = безобразным. Эта кастрация языка ведёт к деградации не только языка, но и ума людей, которые пользуются этим языком.

Нынче в детских книжках, описывающих старую Азбуку, учение Образной, дореволюционной грамоты представляется сложным, неприятным делом:

Сидит ученик, читает по буквам: «Мыслете-аз-мыслете-аз». Что получилось? Оказывается, «мама». Ох, трудно азбуку выучить! <…> Попробуй запомнить, когда писать «иже», а когда «и с точкой»; когда нужна «фита», а когда «ферт». — (Я познаю мир «Культура», М., АСТ, 1996, стр.21)

Мило, не правда ли? К слову, серия «Я познаю мир» отличается самым устрашающим верхоглядством из всех популярных изданий для детей того времени.

А вы знаете, что означает вот это – «Аз-Буки-Веди»? «Я буквы знаю», говорит нам умная книжка. Представляете — три буквы скрывают в себе целую фразу! А если копнуть глубже… и «Буки» — это вовсе и не Буки, а БОГИ… получается – «Аз Боги Веди» — «Я Богов Ведаю»! Образное раскрытие даёт ещё более потрясающий, одухотворённый текст: «Я, Воплощённый на Земле Бог (человек, осознающий себя) Богов (высшие сущности и миры) Ведаю (понимаю сердцем, душой, чувствую своё единство с ними)».

В серии фильмов «Игры Богов» также приводятся следующие осмысленные фразы (теперь Вы понимаете, отчего Буквица записана в квадрате 7 на 7):

Ris_2_Horiz1_250_236_72_W

Рис. 2. Вариант прочтения буквиц по квадрату 7х7 – первая строка по горизонтали: Азъ Боги Веди Глаголь Добро Есть Есмь — Ас Бога Ведает Глаголя Добро, что Есть Жизнь (бытие, существование) (Вот вам и смысл жизни)

Ris_3_Hoiz2_250_336_72_W

Рис. 3. Вариант прочтения буквиц по квадрату 7х7 – вторая строка по горизонтали: Живете Sело Земля Иже Iжеи Iнитъ Гервь — Жизнь Обильная на Земле, Гармонирует и с Вселенной и с Общиной, создавая Древо Мироздания (а вот основание мировосприятия — помните скандинавский Иггдрасиль?)

Ris_4_Vert1_250_236_72_W

Рис. 4. Вариант прочтения буквиц по квадрату 7х7 – первый столбец слева по вертикали: Азъ Живете Како Слово Ци Ять Ёта — Ас Живёт Как Слово Цельное Снизошло и Утвердилось Повсеместно (провозглашение и обоснование обычаев).

Ris_5_Vert6_250_236_72_W

Рис. 5. Вариант прочтения буквиц по квадрату 7х7 – шестой столбец слева по вертикали: Есть Iнитъ Покой Херъ Еры Енъ Ижица — Бытие Общинное Покоится на Путях, Соединяющих Всё Естество (природу) (основание общественного уклада).

Ris_6_DiagLR_250_236_72_W

Рис. 6. Вариант прочтения буквиц по квадрату 7х7 – по диагонали слева направо вниз: Азъ Sело Мыслете Оукъ Еръ Енъ Ижа — Ас Весьма Мудр, Устои Творя Родовые во Времени (а это — обоснование целей и задач жизни предков).

Славянская Буквица. Урокъ Второй: Значенiя Буквъ

Возможно, вы задали себе вопрос: «А как расшифруем мы буквы, не зная Образов?». Здесь расскажу Образы, и да помогут они Вам понимать язык наш.

Для чего всё это нужно? А разве не интересно — вместо набора звуков произносить наполненный силой и жизнью гимн бытию, воплощённый в слове, понимая, как им пользоваться?Слово обладает силой, заставляя вибрировать окружающее пространство. Русские слова в этом превзошли все прочие

Европейские языки, из которых к нам так много новых модных словечек приехало, суть дети нашего великого языка. Языки эти не имеют уже глубинной образности, потеряв её ещё сотни лет назад, при образовании языков, когда от единого Рода отпочковывались группы изгоев или искателей нового, и. обселившись на земле новой, забывали своё прошлое. А сейчас они пытаются опустить все языки до своего уровня понимания, особенно это видно в английском, который усиленно проталкивают на роль мирового языкового лидера.

Многие авторы и теоретики, занимающиеся изучением древнерусского и древнеславянского языков, отмечают их лаконичность в связи с дополнительной передачей образа. Пример взяли, простейшее сообщение из двух предложений. Первое предложение на нашем языке звучало примерно так: «Князь убыху на брань», а второе – «Князь придеши». В данном примере понятно и современному русскому значение этих слов. Далее авторы рассматривают этот пример на английском языке. Хочу сразу пояснить, что второе выражение из двух слов было передано в английском языке одиннадцатью словами! В переводе на современный русский язык начало выражения звучит примерно так: «Что я вам имею и хочу сказать о князе, который вернулся». Ну, в общем – полное влияние аравийско-одесского на мировую культуру в форме «Шо я вам имею сказать»! В нашем языке все остальные слова из английского перевода по правилам считаются сорными словами. Вот, теперь и подумайте, насколько нам нужна реформа образования, которая обвально коснется самого дорогого нашего «великого и могучего»русского языка.

«Смерть языка означает смерть Рода», — сказал в прошлом веке один армянский мыслитель. Искаженный язык приводит к искаженному восприятию, от которого возникают искаженные ценности, теряются различения — в воли и желании, формы и формальности, добра и выгоды, емкости и объема и т.п. Род теряет свои качества и деградирует (дичает), превращается в народ (наслоение Рода), от которого, если процесс длится, берет начало сброд (сборный род).

Замечено, что замкнутые людские сообщества, оторванные от цивилизации, постепенно переходят на примитивный язык, и даже жители соседних селений перестают понимать друг друга. Нечто подобное наблюдается и в Западной Европе. Жители различных областей в Германии, Финляндии, например, уже говорят на десятках диалектов и плохо понимают друг друга. Хотя бы буквы они используют одни — так бы совсем разобщились.

Пример искажения при использовании чужих знаков, не имеющих образов, привел М. Кучиньски в своей книге «Загадки фестского диска и змеепоклонники»: индейцы Америки изобразили свое божество, владыку земли и неба, в форме мифического животного семейства кошачьих с орлиными крыльями. Называют они его верховным божеством, с именем «Птицекот» (именно в такой огласовке!). Христианские отцы записали своими скудными значками это имя, которое в переводе на современный русский звучит – Кетцалькоатль. Попробуйте теперь найти там признаки схожести в звучании! И только ли в письменности дело? Анекдотический пример с названием животного «кенгуру»: когда европейский учёный указал австралийскому аборигену на это животное рукой и спросил на своём языке (!!!), как зовётся зверь, тот ему ответил просто и ясно – «Не понимаю тебя». Звучало это наподобие «кенгуру», и так умный человек из Европы и записал в блокнот…

Чтобы остановить или, для начала, затормозить процесс дичания, нужно вернуться к своим корням, говоря образно. А для этого необходимо знать язык своих отцев, щуров, пращуров.И не только знать, а быть, становиться полноправными их наследниками, овладев словом в полном объеме.

Таблица значений буквиц и образов «стоящих» за ними.

Ris_Tab_1_500_410_119_W

Ris_Tab_2_500_360_119_W

Ris_Tab_3_500_435_124_WRis_Tab_4_500_444_124_W

Ris_Tab_5_500_472_115_W

Ris_Tab_6_500_368_115_W

Ris_Tab_7_500_120_113_W

А теперь, когда мы знаем Образы, можно поглядеть — а как эти Образы у нас исчезают, что мы о них и не знаем ничего?

Источники: Наука образности, Древнеславянская буквица. С опорой на уроки Асгардского Духовного училища.

Славянская Буквица. Фразы из Квадрата Буквицы

Ris_7_SBSqu_400_378_72_W

Рис. 7 Древнеславянская Буквица имела 49 Буквиц. На рисунке она показана в виде квадрата, в каждой строке по семь букв. В каждом горизонтальном ряде буквицы читаются последовательно слева направо.

Образное Письмо сохранилось в летописях до сравнительно позднего времени. Его оберегала традиция, так как среди христианских монахов были не только борцы со старой Верой, но и искренне любившие свой Народ люди, оберегавшие знание своих предков. Потому-то и просуществовало двоеверие, беспримерное в истории, на Руси доXVII века.

Пример неверного толкования Образов: известен случай, когда Иван Грозный, от дел отойдя, удалился из Москвы в Александровскую слободу, где усердно молился, призывал всех последовавших за ним покаяться — как видим, казнить бояр и управлять державой дело нелёгкое даже для царя. Народ, таким поступком удивлённый, пошёл к царю — собирается ли он возвращаться или отрёкся насовсем? Послы просили Ивана снова занять престол. Он не хотел, но согласился — не к добру себе.

Так вот, в летописи так говорится: Иван обращается к людям со словами «КЛМ ми вами правити?». Рецитное титло над буквами КЛМ указывает, что надо читать образы букв. То есть – «Како люди мыслите». Переводчик летописи ошибся и расшифровал «КЛМ» как «Коломна». Хотя при чём тут Коломна, если речь идёт о всей Руси… Царь ведь отрекался не шутя, и труден был его выбор.

Продолжение


источник

Tags: буквица
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments